„Hard up“ yra angliška idioma, naudojama apibūdinti ką nors ar žmonių grupę, kurių finansinė padėtis yra sunki. Tokiems žmonėms trūksta lėšų, reikalingų vienam tikslui pasiekti, arba jiems tiesiog trūksta pinigų, palyginti su kitais. Kitas būdas, kuriuo vartojama frazė „sudėtinga“, yra būdas apibūdinti žmones, kuriems trūksta kažko, ko jiems reikia. Kaip ir daugelis idiomų, šios frazės kilmė siekia jūrinius laikus, kai ji buvo naudojama apibūdinti valties, nukreiptos toliau nuo vėjuotų sąlygų, padėtį.
Tam tikrais atvejais žmogus, kalbantis angliškai, gali nuspręsti pasirinkti žodį ar trumpą frazę, naudojamą spalvai ar išraiškingumui. Šie žodžiai ir frazės, žinomos kaip idiomos, gali turėti priimtas reikšmes, kurios labai skiriasi nuo tikrųjų juose esančių žodžių apibrėžimų. Vietoj to, šios idiomos laikui bėgant įgyja savo reikšmes, priklausomai nuo to, kaip jos naudojamos kultūroje. Viena iš šių idiomų yra frazė „sudėtinga“.
Dažniausiai ši frazė vartojama kaip priemonė nusakyti skurdą. Taip apibūdinamam žmogui dažnai trūksta pinigų, kurių jam reikia. Ši frazė gali būti naudojama apibūdinti žmonėms, kurie nuolat gyvena skurde, arba gali būti naudojama tiems žmonėms, kurie gali būti tik laikinai tokioje situacijoje. Pavyzdžiui, kas nors gali pasakyti: „Nuo tada, kai įstojau į koledžą, man buvo sunku grąžinti visas savo paskolas.
Tam tikrais atvejais šio idiomatinio posakio reikšmė gali būti išplėsta iki taško, kai jis gali reikšti bet kokią situaciją, kai kam nors kažko trūksta. Kai vieniems žmonėms trūksta pinigų, kiti gyvenime turi kitų būtinybių, kurių jiems gali trūkti. Frazė, vartojama tokiu būdu, taip pat gali būti naudojama apibūdinti laikiną poreikį, kuris nėra patenkinamas. Pavyzdžiui, pagalvokite apie sakinį: „Gaila, kad jie taip sunkiai ištveria savanorius, nes jie yra nuostabi labdaros organizacija“.
Daugelis idiomų kilo iš tų laikų, kai burlaiviai buvo pagrindinė gabenimo dideliais atstumais būdas. Kai stiprus vėjas trenkė į tokį laivą, vairas buvo pasuktas į tokią padėtį, kuri vadinama kietu prieš vėją. Šiuolaikinė prasmė kyla iš to, kad neturtingi žmonės susiduria su finansine audra.