Atminkite, kad jūsų P ir Q gali reikšti būti atsargiems, budriems arba, dažniau, mandagiems. Pavyzdžiui, mama gali paminėti, kad teta Gertrūda yra nepriekaištinga manieroms, o vaikai, kai ji lankosi, geriau atsižvelgdavo į savo P ir Q klausimus. Siūlomos kelios frazės kilmės, kurios dažnai skiriasi nuo dabar vartojamos.
XVII amžiuje raidės reiškė „aukščiausią kokybę“. Ps ir Q dažnai buvo rašomi kaip pees ir kews. Jis cituojamas Oksfordo anglų kalbos žodyne, nes buvo panaudotas Rowlando širdžių knave. Personažas užsisako alkoholio ir prašo, kad tai būtų Pee ir Kew, siūlydamas puikią kokybę.
XIX amžiuje šis terminas buvo siejamas su sunkumu išmokti, į kurią pusę šios raidės turi būti rašomos mažosiomis raidėmis. Mokytojai liepė mokiniams išmokti savo P ir Q. Tačiau tai galėjo būti panašiai taikoma ir kitoms mažosioms raidėms, tokioms kaip Bs ir D. Taip pat šokių mokytojai galėjo liepti mokiniams atsiminti savo pietus ir eiles, du šokio judesius.
Kitas galimas šios frazės kilmės taškas yra barmenų praktika ant alaus, patiekto pintomis arba kvortais, žymes. Asmuo, turintis mažai pinigų, gali paraginti barmeną atsižvelgti į savo P ir Q, kad nebūtų permokėtas. Tiesą sakant, barmenas, kuris jiems neprieštarauja, gali būti apkaltintas klientų apgaudinėjimu.
Kai kurie mano, kad raidės gali būti prašau ir ačiū santrumpa. Tai labiausiai siejasi su dabartine frazės reikšme. Akivaizdu, kad tas, kuris rūpinasi savo manieromis, tikriausiai prisimins pasakyti prašau ir padėkoti.
Nepriklausomai nuo kilmės, terminas vartojamas rečiau nei prieš pusę amžiaus. Vaikas, įsakytas atsiminti savo P ir Q, gali suglumęs žiūrėti į tokias kryptis. Tačiau tėvai gali išmokyti savo vaikus dabartinės posakio reikšmės. Tai gali užkirsti kelią vaikams netvarkingai spoksoti į žmones, vartojančius šią frazę.