Išlipimas nemokamai reiškia, kad kažkas pabėga be užmokesčio – piniginio ar kitokio. Tiesą sakant, šiuolaikinėje vartosenoje jis dažnai reiškia įtariamuosius, kurie nėra nuteisti už nusikaltimą. Jei asmuo mano, kad įtariamasis turėjo būti nuteistas, jis gali pasakyti: „Tas vaikinas išlipa be kaltės“.
Dažnai šis terminas painiojamas su taupumu, kuris kartais priskiriamas škotams. Tiesą sakant, terminas škotas buvo senesnis nei senoji gėlų kalba, kurią būtų kalbėję škotai. Tiesą sakant, šis žodis kilęs iš skandinavų kalbos ir tikriausiai kilęs į anglų kalbą per anglosaksų kalbą.
Scot pažodžiui reiškia mokėjimą. Taigi, norint išlipti nemokamai, mokėti nereikia arba jis nemokamas. Viduramžių Anglijoje žmonės retkarčiais mokėdavo mokestį, vadinamą škotu, kuris būtų buvęs panaudotas pagalbos programoms ypač neturtingiesiems finansuoti, nors tokių pagalbos programų buvo daug.
Mokėtas škotas taip pat buvo vadinamas lotu, trumpinamas už paskirtą mokėjimo dalį. Dvi kadencijos natūraliai susituokė ir sudaro vieną žodį tiek mokėjimui, tiek dalinimuisi. Jei asmuo galėjo kokiu nors būdu išvengti mokėjimo, jis išlipo be jokių problemų.
Dabar škotas gali reikšti bet kokio tipo mokėjimą ir dažnai naudojamas diskutuojant apie mokėjimą bare. Kiekvienas geriantis žmogus yra skolingas po škotą, dalį bendro skirtuko. Asmuo, kuris nemoka savo skraidyklos, išlipa be skonio.
Išlipimas laisvai reiškia, kad tikslingai ar kitaip vengiama mokėti mokesčius, kuriuos reikia mokėti. Tai dažnai erzina kitus, jei žmonės atsisako mokėti tai, ką privalo mokėti visi kiti. Tai ypač pasakytina tuo atveju, jei vengiama juostos skirtuko, nes visi kiti turės mokėti papildomai, kad atsipirktų už tai, kad asmuo išlips be skonio.
Verta žinoti, kad dažnai vartojamas terminas iš tikrųjų nėra rasinis šmeižtas, kuriuo siekiama įžeisti škotus. Daugelis dažnai vartojamų terminų yra kilę iš kalbos, kuri sąmoningai įžeidžia kitų rasę ar lytį. Laimei, „Scot-free“ neturi šios dėmės.