Ką reiškia „gauti į kaklą“?

Kai kas nors ketina „gauti tai į kaklą“, tai reiškia, kad jis arba ji gaus tam tikrą bausmę ar nepasitikėjimą už padarytą veiksmą. Tai yra angliška idioma, kuri dažnai reiškia, kad tokiu būdu apibūdinamas asmuo elgėsi netinkamai ar beprotiškai ir už tokį elgesį moka. Taip pat galima numanyti, kad kažkas, kas „gaus tai į kaklą“, be reikalo surizikavo padarydamas poelgį, už kurį jam ar jai buvo skirta bausmė. Idioma yra viena iš daugelio idiomų, kurios atskleidžia faktą, kad kaklas yra viena pažeidžiamiausių žmogaus kūno dalių.

Tie, kurie kalba angliškai, paprastai vartoja žodžius ar frazes, kuriuos jų kultūroje visi lengvai supranta, net jei priimtos reikšmės gerokai skiriasi nuo to, ką galėtų reikšti pažodinis žodžių apibrėžimas. Tokie žodžiai ir frazės yra žinomi kaip idiomos, kurios prasideda reikšdamos vieną dalyką, bet dažnai perauga į visiškai kitokią reikšmę. Šios idiomos yra naudingos tiems žmonėms, kurie nori savo kalbai suteikti šiek tiek spalvos ir įtaka. Viena idioma, kuri dažnai vartojama, kai kažkas už ką nors yra baudžiamas, yra posakis „gauk į kaklą“.

Jei vartojama ši frazė, tai dažnai reiškia, kad kažkas padarė veiksmą, kurio jis ar ji turėjo bet kokia kaina vengti. Dėl to šis neprotingas veiksmas turės tam tikrų pasekmių, pvz., bausmės nuo kažkokio autoriteto. Pavyzdžiui, kas nors gali pasakyti: „Aš gausiu tai iš savo tėvų už tai, kad vakar taip vėlai išbuvau lauke“.

Vartojant šią frazę taip pat galima suprasti, kad veiksmas, už kurį verta skirti bausmę, galėjo būti didžiulė rizika, kurią prisiėmė atitinkamas asmuo. Šis asmuo galbūt bandė rizikuoti ir ko nors išsisukti, bet nepasiteisino. Kaip pavyzdį apsvarstykite sakinį: „Kai išeinate ant galūnės ir bandote kažką panašaus, nenustebkite, jei dėl to gausite tai į kaklą“.

Daugelis idiomų naudoja kaklą kaip savo reikšmių pagrindą. Kadangi kaklas yra toje vietoje, kur jį galima užpulti, jis dažniausiai naudojamas tam tikro lygio pažeidžiamumui pavaizduoti. Panaši idioma, reiškianti „į kaklą“, yra frazė „iškišk kaklą“.