Ką reiškia būti „visomis ausimis“?

Kai asmuo paaiškina, kad ji yra „visos ausys“, ji naudoja idiomą, kuri rodo, kad ji nori atkreipti dėmesį į tai, ką sako kažkas. Kalbėtojas taip pat paprastai nurodo, kad yra atviras aktyviai svarstyti kito asmens žodžius. Kai kuriais atvejais posakis „visos ausys“ tiesiog rodo, kad klausytojas turi laiko ir susidomėjimo klausytis kito, nors tai taip pat gali reikšti per didelį norą klausytis neskanių naujienų ar informacijos. Tai taip pat gali būti asmens, susidūrusio su sunkiu iššūkiu, prašymas pateikti informaciją.

Nors posakis „Aš esu visos ausys“ iš pradžių gali sukelti kūno, kurį staiga užvaldo labai didelės ausys, įvaizdį, tiesiogine jo prasme žmonės šį terminą vartoja norėdami išreikšti norą girdėti. Noras ar susidomėjimas yra pakankamai stiprus, kad kalbėtojas iš esmės pastebi, kad šiuo metu jis nori nukreipti savo dėmesį į klausos gebėjimus. Tačiau reikia pažymėti, kad šį terminą asmenys kartais vartoja ir raštu. Nors žmonės iš tikrųjų negirdi parašyto žodžio, idiomos reikšmė išlieka ta pati. Rašytinės komunikacijos gavėjas yra pasirengęs atkreipti dėmesį į tai, ką rašytojas nori bendrauti.

Kontekstas, kuriame vartojamas žodis „Aš esu visos ausys“, dažnai prisideda prie jo tono ar reikšmės. Kai kuriais atvejais tai yra maloniai skirta perteikti nelaimės ištiktam asmeniui, kad klausytojas mielai atkreipia jos dėmesį, kad ji galėtų išreikšti savo susirūpinimą. Kitais atvejais tai gali atspindėti liguistą ar mažiau sveiką smalsumą apkalboms. Galiausiai, tai gali būti klausytojo, susidūrusio su sudėtinga situacija ar problema, kuriai nerado sprendimo, nusivylimo išraiška. Todėl jis yra labai atviras ir nori išklausyti ką nors, kas galėtų padėti jam pasiekti sprendimą.

Jungtinėse Valstijose „I’m all ears“ sulaukė didelio žiniasklaidos dėmesio, kai jį panaudojo 1992 m. kandidatas į prezidento rinkimus H. Rossas Perotas. Debatų metu J. Perotas pavartojo šią frazę, atsakydamas į vieno iš savo oponentų komentarą. P. Perot turėjo labai dideles ausis ir, kadangi nešiojo labai trumpus plaukus, jos tikrai buvo ryškus bruožas. Jam pavartojus šią frazę, publika labai susižavėjo, o žiniasklaida keletą dienų išsakė daugybę komentarų apie sėkmingą ir taiklų P. Perot žodžių pasirinkimą.