Kas yra sena liepsna?

Daugeliui anglakalbių terminas „senoji liepsna“ yra toks pažįstamas, kad jo reikšmė retai suabejojama. Tačiau panagrinėjus atskirus žodžius, sudarančius šį terminą, greitai paaiškėja, kad tai yra idioma arba posakis, kurio reikšmė negali būti išvedama tiriant jo sudedamąsias dalis. Nors angliškai nekalbantiems žmonėms tai gali būti neaišku, sena liepsna yra buvęs meilės pomėgis. Šios išraiškos kilmė nėra aiški.

„Sena liepsna“ yra idioma arba posakis, kurio negalima suprasti ištyrus pažodinę ją sudarančių žodžių reikšmę. Kiti įprastų anglų kalbos idiomų pavyzdžiai yra „išlenktas“, „pagal orą“ ir „spardykite kibirą“. Asmenims, besimokantiems užsienio kalbos, idiomų aiškinimas dažnai yra didesnis iššūkis nei gramatinių taisyklių įsisavinimas ar veiksmažodžių konjugacijų mokymasis. Taip yra todėl, kad žodžiai, sudarantys idiomą, neturi būti suprantami pažodžiui, todėl net tobulas atskirų idiomos žodžių vertimas neatskleidžia jų bendros reikšmės. Tačiau kartais idiomos prasmę galima nustatyti atsižvelgiant į kontekstą, kuriame ji vartojama.

Anglakalbiai vartoja terminą „sena liepsna“, norėdami nurodyti buvusį meilės pomėgį. Žodžio „liepsna“ vartojimas posakyje, žinoma, reiškia ne tiesioginę liepsną, o vaizdinį „šilumą“ arba aistrą, su kuria kažkada buvo vertinamas jo buvęs meilės pomėgis. Panašiai „senas“ šioje idiomoje reiškia ne amžių, o tai, kad ryšys tarp „liepsnos“ ir individo, kuris kadaise ją aistringai vertino, nutrūko. Tačiau kai kurie gali ginčytis, kad vadinimas ką nors sena liepsna reiškia, kad nors santykiai su tuo žmogumi nebėra aktualūs, aistros jausmas jai išlieka. Kitaip tariant, nors „liepsna“ gali būti „sena“, ji dar „neužgeso“.

Tiksli posakio „sena liepsna“ kilmė neaiški. Etimologai arba žodžių kilmės tyrinėtojai mano, kad šis terminas buvo plačiai vartojamas nuo XIX amžiaus vidurio, o gal ir anksčiau. Tikėtina, kad posakis atsirado netrukus po to, kai žodis „liepsna“ buvo pradėtas vartoti kalbant apie dabartinį meilės pomėgį.