„To keep at bay“ yra idiotiškas angliškas posakis, reiškiantis laikytis saugaus atstumo. Paprastai jis jaučiasi kaip įstrigęs karjeras, tačiau sugeba atbaidyti savo persekiotojus, nepaisant to, kad yra įspraustas į kampą. Tai viena iš daugelio susijusių posakių, kylančių iš medžioklės su skalikais praktikos.
„Saugokis“ kilęs iš viduramžių prancūzų kalbos žodžio „abaier“, „loti“. Šis žodis į vidurinę anglų kalbą atėjo XIII amžiuje ir yra veiksmažodžio „to įlanka“, apibūdinančio skaliko keliamą triukšmą, šaknis. Viduramžiais skalikai buvo plačiai naudojami medžioklėje, medžiojant karjerus, tokius kaip elniai ir šernai. Jų užduotis buvo susekti ir persekioti gyvūną, o medžiotojai sekė iš paskos. Kai skalikai galų gale užstūmė savo karjerą, jie garsiai lojo ar „įlankos“, leisdami medžiotojams juos pasivyti. Tada buvo sakoma, kad jie „atsiribojo“.
Su šia sąvoka siejama daugybė posakių, kurių kiekviena turi susijusią, bet šiek tiek skirtingą reikšmę. Sakoma, kad šunys, įspausdami gyvūną į kampą, „išneša jį į įlanką“. Panašiai, kai jis suvokia, kad neturi kur bėgti, gyvūnas yra „priekaboje“. Paskutinis persekiojimo veiksmas gali būti karjerai „pasisukti“, o tai kelia grėsmę persekiotojams, siekiant išlaikyti juos saugiu atstumu. Šis veiksmas yra posakio „susilaikyti nuošalyje“ šaknis. Elnias ar šernas gali būti pavojingas priešininkas; persekiojantys skalikai dažniausiai to neužsiimdavo, o pasirinkdavo laukti, kol atvyks medžiotojai.
Todėl žodis „atsiruošęs“ turi keletą šiek tiek skirtingų, bet susijusių reikšmių. Jis gali apibūdinti tiek persekiotojo, tiek karjero padėtį. „Laikykis nuošalyje“ kilęs iš paskutinio iš jų – į kampą įsprausto gyvūno, sulaikančio savo persekiotojus, įvaizdžio. Šiuolaikinėje anglų kalboje šis posakis gali reikšti bet kokį persekiotoją; Pavyzdžiui, galima kalbėti apie „sąskaitų surinkėjų nelaikymą“. Tai net nebūtinai turi nurodyti tikrąjį persekiotoją; galima sakyti, kad žmogus „saugo nuo nelaimės“.
„Saugoti nuošalyje“ turi panašią prasmę kaip „ištiesti ištiestą ranką“, tačiau šių dviejų terminų paskirtis šiek tiek skiriasi. Laikyti ką nors ar ką nors ištiestos rankos atstumu reiškia atsargumą ir įtarumą, o priešininko laikymas nuošalyje reiškia asmenį, kuris yra apsuptas ir kuriam gresia pavojus būti priblokštam. Kiti susiję posakiai yra „atsisaugoti“, kilęs iš plaukiojimo žargono, arba „atsisaugoti“.