Ką reiškia „Rootin-Tootin“?

„Rootin tootin“ yra įnoringas amerikietiškas posakis, reiškiantis triukšmo sukėlimą arba, apskritai, jaudinimą. Ji atsirado XIX amžiaus Amerikoje, neva Senuosiuose Vakaruose; jo archajiška prigimtis yra jos žavesio dalis. Nors jo šaknys yra įprastesnėse frazėse, jos vartojimas paprastai apsiriboja nuorodomis į kaubojų kultūrą. Kaip ir „pardner“ ir „buckaroo“, šiuolaikiškai jį dažniausiai naudoja kažkas, bandantis mėgdžioti kaubojišką dialektą, siekdamas humoro ar sukurti temą.

Frazė „rootin tootin“ pirmą kartą buvo įrašyta popieriuje 1875 m., tačiau galėjo būti vartojama kaip šnekamoji išraiška daugelį metų prieš tai. Atrodo, kad jis kilęs iš maždaug tuo pačiu metu kilusios frazės „šaknis“, reiškiančios nudžiuginti. Frazės dalis „duoks“ gali reikšti panašų posakį „duokti savo ragą“. Abu terminai reiškia stiprų, audringą triukšmą; taigi „rootin tootin“. Arba „tootinas“ gali būti pridėtas tik tam, kad būtų sukurtas linksmas rimas, kalbos ekspertai vadina šį procesą, kartojimą.

Kaip ir daugelis pasienio slengo pavyzdžių, „rootin tootin“ išpopuliarino XX amžiaus pradžios Vakarų filmai. Jo linksmas, archajiškas skambesys net apibūdindamas siautulingą žirgų žaidimą atrodė nekenksmingas. Dėl to jis idealiai tinka dainuoti kaubojiškus vesternus – populiarų XX amžiaus trečiojo dešimtmečio požanrą, kuriame buvo naudojami standartiniai vakarietiški siužetai, pateikiant muzikinius numerius. Tarp populiarių dainuojančių kaubojų buvo „Pionierių sūnūs“, Roy’us Rogersas ir Gene’as Autry, vaidinęs filme „Rootin’ Tootin’ Rhythm“ 20 m.

1930-ųjų ir 40-ųjų dainuojantys kaubojai atvėrė kelią šeštojo dešimtmečio šeimyniniams televizijos kaubojams. Šie švarūs, gerai apsirengę herojai būtų buvę beveik neatpažįstami praėjusio amžiaus pasienio gyventojams. 1950 m. atlikus paiešką Interneto filmų duomenų bazėje, buvo aptikta beveik tuzinas „rootin tootin“ panaudojimo dialoguose, viskas iš XX amžiaus vidurio televizijos ir filmų. Tikėtina, kad tais dešimtmečiais šią frazę dažniau nei bet kada vartojo tikrieji senųjų Vakarų kaubojai ir naujakuriai.

XXI amžiuje „rootin tootin“ vis dar vartojamas amerikiečių anglų kalboje su tomis pačiomis ribotomis taikymo sritimis. Tai tapo virtualia santrumpa, nurodant kaubojų temos naudojimą vakarėliui, išpardavimui ar renginiui. Jis taip pat gali būti naudojamas ironiškai, kai veikla nesukelia pakankamai įspūdžių. Nuolatinis kantri muzikos ir kaubojiškos kultūros populiarumas leidžia manyti, kad ši frazė ir ateityje kartosis, apibūdinant veiklą, kuri yra siaubinga, bet tuo pat metu kažkaip saugi.