„Below par“ yra angliška idioma, naudojama apibūdinti asmenį, kuris nesijaučia taip gerai, kaip įprastai. Ši frazė taip pat gali būti naudojama apibūdinti spektaklį, kurio kokybė neatitinka iš jo tikimasi. Ši idioma prasmę įgauna iš to, kad „par“ yra laikomas standartiniu žaidėjo žaidimu golfo aikštyne, taigi yra skaičius, pagal kurį matuojami visi pasirodymai. Ironiška, bet tas, kuris golfe šaudo „žemiau nei“, iš tikrųjų pasirodo gerai, nes tai reiškia, kad jis arba ji įveikė duobutę mažiau nei reikalaujama smūgių.
Idioma yra posakis ar posakis, kuris galėjo reikšti vieną dalyką, kai jis buvo pirmą kartą pavartotas, bet vėliau įgauna perkeltinę reikšmę ir dėl bendro naudojimo kultūroje. Idiomos yra naudingos, kai žmonės bando savo žodžių vartojimui suteikti šiek tiek spalvų ir išraiškingumo. Sporto pasaulis, turintis savo unikalią terminiją veiksmui apibūdinti, yra dažnas idiomų šaltinis. Viena iš geriausiai žinomų su sportu susijusių idiomų yra „žemiau lygi“.
Ši idioma dažnai naudojama nurodant, kaip kažkas jaučiasi. Taip aprašyti asmenys dažniausiai jaučiasi fiziškai sergantys arba emociškai prislėgti. Kaip pavyzdį, kaip idioma vartojama šiame kontekste, apsvarstykite sakinį: „Man taip skauda, kad šiuo metu vos galiu atsistoti, todėl, manau, galima sakyti, kad jaučiuosi blogai“.
Kitas būdas, kuriuo ši idiomatinė išraiška naudojama, yra apibūdinti blankų pasirodymą. „Par“ yra numanomas standartas, nurodantis, ko galima tikėtis iš užduoties ar namų ruošos darbų, ir viskas, kas neatitinka šio standarto, nukris žemiau šio lygio. Pavyzdžiui, darbdavys gali pasakyti darbuotojui: „Tu turėsi tai daryti iš naujo, nes tas darbas tikrai prastesnis. Kalbant apie šį kontekstą, idioma yra dar vienas būdas pasakyti nekokybišką.
Golfo sporte „par“ yra numatomas smūgių skaičius, kurio žaidėjas turi įmušti kamuolį į duobutę. Nors idioma kilusi iš šio sporto, jo reikšmė golfo aikštyne yra tiesioginė priešingybė perkeltinei reikšmei. Jei žmogus šaudo „žemiau nei“ į golfo duobutę arba visą golfo raundą, jis pasirodė ypač gerai. Kontrastinga idioma yra „aukščiau nei lygi“, kuri laikoma geru dalyku kasdieniame gyvenime, bet yra blogas rezultatas golfo aikštyne.