Armijos kalbininkai veikia kaip vertėjai ir palengvina karinio personalo ir asmenų, kalbančių užsienio kalbomis, bendravimą. Asmeniui, norinčiam tapti kariuomenės kalbininku, prieš kreipdamasis į lingvistą, gali tekti stoti į ginkluotąsias tarnybas. Kitais atvejais kariuomenės daliniai samdo nekarinius darbuotojus, kad jie veiktų kaip kalbininkai. Tokiu atveju šie asmenys gali turėti užsienio kalbos laipsnį.
Daugelyje šalių karinis mokymas prasideda nuo bazinių mokymų arba treniruočių stovyklos, kurios metu naujieji turi sėkmingai atlikti fizinės ištvermės testų seriją. Asmuo, norintis tapti kariuomenės lingvistu, turi baigti pagrindinį mokymą ir visus rašytinius įvertinimus, kuriuos privalo atlikti nauji naujokai. Vėliau šie asmenys kartais turi praleisti tam tikrą laiką dirbdami pradinio lygio kariais arba eiliniais, kad galėtų pretenduoti į konkrečius darbus. Kitais atvejais kolegijos absolventai gali įsidarbinti pareigūnais. Tokiu atveju šie asmenys, baigę pagrindinį mokymą, gali imtis kalbininko pareigų.
Nors daugelis kariuomenės kalbininkų verčia tiesioginį bendravimą, kai kuriuose kariuomenės padaliniuose taip pat dirba kriptologiniai lingvistai, kurie atlieka užkulisinius vaidmenis. Šie asmenys yra atsakingi už užsienio ryšių perėmimą ir interpretavimą. Daugeliu atvejų lingvistai privalo laisvai mokėti kelias kalbas, kad dokumentus ir pokalbių įrašus būtų galima greitai išversti ir jiems nereikėtų perduoti kelių skirtingų vertėjų. Asmeniui, norinčiam tapti kariuomenės kalbininku, atsakingu už pertraukų vertimą, gali tekti baigti bent vieną užsienio kalbos studijų programą. Kitais atvejais kariuomenės daliniai tiesiog samdo užsieniečius, kad jie veiktų kalbininkais, ir šiems žmonėms gali nereikėti baigti kariuomenės mokymo kursų.
Be nuolatinių darbuotojų, daugelis karinių padalinių samdo civilius kalbininkus pagal sutartį. Paprastai šie asmenys yra žmonės, baigę kalbos laipsnius arba užsieniečiai, galintys bendrauti keliais skirtingais dialektais. Kaip ir karinio personalo atveju, kiekvienas, norintis tapti kariuomenės lingvistu, turi sėkmingai išlaikyti fono patikrinimą.
Daugelis kalbininkų taikos metu samdomi pagal formalius samdymo procesus, tačiau karo vadai taip pat pasitelkia vertėjų pagalbą mūšio fronte karo metu. Tokie kalbininkai dažnai yra gerai išsilavinę žmonės, gyvenantys netoli mūšio. Šiems asmenims dažnai mokama grynaisiais ir jie neprivalo turėti jokių konkrečių akademinių įgaliojimų. Dėl atrankos trūkumo daugelis mūšio fronto kalbininkų tyčia ar netyčia pateikia vadams netikslią informaciją.