Kas yra Epizeuxis?

Epizeuxis yra literatūrinis terminas, reiškiantis tyčinį žodžių ar frazių kartojimą. Taip pat žinomas kaip diakopas, jis konkrečiai reiškia tą patį žodį ar žodžius, kartojamus nuolat, o tarp jų yra keletas arba visai nėra kitų žodžių. Paprastai kalbėtojams ir rašytojams patariama nevartoti tų pačių žodžių iš eilės, nes tai gali būti mėgėjiško diskurso požymis. Tačiau epizeuxis toks pakartotinis vartojimas pabrėžia temos svarbą. Jis taip pat naudojamas kitoms reikmėms, įskaitant komediją.

Epizeuxis yra vienas iš daugelio literatūrinių priemonių arba schemų, kurios apima kartojimą. Kiekviena schema turi savo terminologiją, priklausomai nuo to, kur tokie pasikartojantys žodžiai yra sakinyje. Pavyzdžiui, anafora ir epistrofas atitinkamai apibūdina frazes, kartojamas sakinio pradžioje arba pabaigoje. Epizeuxis apima tik tuos pasikartojančius žodžius, kurie sakinyje atsiranda vienas šalia kito arba šalia vienas kito. Žodis yra kilęs iš graikų kalbos žodžio epizeugnumi, reiškiančio sujungti arba sutvirtinti.

Vienas iš ankstyviausių ir žinomiausių epizeuxis pavyzdžių anglų literatūroje yra Williamo Shakespeare’o „Hamletas“. Bepročiu apsimetantį Hamletą klausinėja mamos patarėjas Polonius. Kai Polonius paklausia Hamleto, ką jis skaito, jis atsako paprastai: „Žodžiai, žodžiai, žodžiai“. Kitas garsus pavyzdys yra eilutė „Siaubas, siaubas“, kurią pateikė Marlonas Brando 1979 m. filme „Apocalypse Now“.

Įvairūs kiti puikūs rašytojai panaudojo šią techniką, įskaitant Henry David Thoreau, Edgar Allan Poe ir Samuel Taylor Coleridge. Šiais laikais ši technika dažniau naudojama viešose politikos ar žiniasklaidos veikėjų kalbose. 1997 m. būsimasis Didžiosios Britanijos ministras pirmininkas Tony Blairas pavartojo frazę „silpnas, silpnas, silpnas“, apibūdindamas tuo metu šias pareigas ėjusį Johną Majorą. Legendinis ministras pirmininkas Winstonas Churchillis, vedęs Angliją per Antrąjį pasaulinį karą, pasižymėjo įkvepiančiu epizeuxis vartojimu savo kalbose. Tai buvo jo garsusis kreipimasis po Britanijos mūšio ir jo raginimas: „Niekada, niekada, niekada nepasiduok“.

Atsitiktinis piktnaudžiavimas epizeuxis yra dažna kalbos ar rašymo klaida. Dėl šios priežasties jis dažnai sąmoningai ir sumaniai naudojamas komedijoje. Pavyzdžiui, 1970 m. komedijos trupė „Firesign Theatre“ pirmą kartą aprašė vyriausybės „Atleidimo iš darbo departamentą“. Kadangi perteklius yra dar vienas žodis, reiškiantis pasikartojimą, tai pasitarnavo ir kaip žodžių žaismas, ir kaip politinė satyra. Gertrude Stein garsusis Oklando (Kalifornija) aprašymas yra dar vienas humoristinis epizeuxis panaudojimas: „Ten nėra“.