Kas yra Ex Delicto?

Ex delicto yra lotyniškas terminas, kuris verčiamas kaip „iš neteisybės“, naudojamas teisinėje bendruomenėje nurodant kažką, kas atsitinka dėl neteisėto veiksmo. Žmonės gali pareikšti ieškinį ex delicto, ieškinį teisme, prieš asmenį, kuris padarė neteisybę, siekdami atlyginti žalą ir kitą kompensaciją. Šis terminas nėra plačiai naudojamas visame pasaulyje ir yra keletas skirtingų jo vartojimo susitarimų.

Istoriškai šis terminas reiškė ir civilinius, ir baudžiamuosius nusikaltimus. Civilinės teisės pažeidimai, dar vadinami deliktais, apima bet kokią situaciją, kai asmuo patiria žalą dėl to, kad kitas asmuo nevykdo teisinių įsipareigojimų. Tai apima viską, nuo sutarties pažeidimo iki sužalojimų, patirtų automobilio avarijoje su neatidiu vairuotoju. Nusikalstamos veikos yra įstatymų pažeidimai, kuriais siekiama palaikyti viešąją tvarką. Tarptautinėje teisėje „ex delicto“ vis dar gali būti vartojamas abiem prasmėmis.

Kituose regionuose šis terminas reiškia tik deliktus. „Ex delicto“ ypač dažnai vartojamas sutarčių teisėje, siekiant atskirti žalą, atsiradusią dėl sutarties pažeidimų, ir teisinės veiklos, atliekamos pagal sutarties teisinę galią, rezultatus, žinomus kaip ex contractu. Sutarčių teisė gali tapti itin sudėtinga, todėl svarbu atskirti įvairias situacijas, kurios gali kilti vykdant teisinę sutartį, nes tai gali skirtis tarp ieškinio ir negalėjimo kreiptis į teismą.

Kai dalykas laikomas ex delicto, tai rodo, kad asmuo ar subjektas patyrė žalą dėl kažkieno kito veiksmų. Tai gali apimti fizinę, finansinę ir emocinę žalą. Jei galima identifikuoti asmenį, atsakingą už veiksmus, jis gali būti pažeidžiamas. Žmonės gali būti patraukti baudžiamojon atsakomybėn už nusikalstamas veikas, taip pat civiliniame teisme dėl žalos atlyginimo, kaip matyti, kai baudžiamajame teisme žudikai yra nuteisiami ir civiliniame teisme įpareigoti atlyginti žalą nukentėjusiojo šeimai.

Lotynų kalbos vartojimas teisiniame žargone yra diskusijų tema kai kuriose teisinės bendruomenės srityse. Kai kurie žmonės mano, kad reikėtų palaipsniui atsisakyti lotynų kalbos, kad legalese, teisininkų bendruomenės vartojama kalba, būtų lengviau suprantama. Kiti teigia, kad lotynų kalbos vaidmuo teisės istorijoje yra ilgas ir kad lotyniškų terminų pakeitimas paprasta kalba būtų meškos paslauga teisininko profesijai.