Frazė „neapdorotas deimantas“ paprastai vartojama apibūdinti asmenį, kuris išoriškai atrodo kietas, bet viduje turi gerą ar malonią širdį. Kartais ši frazė taip pat naudojama apibūdinti žmogų, kuris turi bėdų su įstatymu arba bendrauja su nusikaltėliais, tačiau viduje yra tikrai geras žmogus. Ši frazė yra idioma, o tai reiškia, kad tai yra įprastas būdas išreikšti mintį, bet nėra suprantamas tiesiogine prasme. Regionuose, kuriuose jis paplitęs, jis paprastai naudojamas atsitiktine kalba, o ne oficialioje kalboje ar raštu.
Kalbant apie atsitiktinę kalbą, žmogus gali turėti keletą galimybių pasakyti tą patį pagrindinį dalyką. Pavyzdžiui, kai kas nors nori pabrėžti, kad žmogus atrodo kietas, bet tikrai turi gerą širdį, jis gali tiesiog pareikšti savo nuomonę. Tačiau kai kuriais atvejais žmogus gali pasirinkti įprastą, bet ne pažodinį būdą išreikšti tą pačią mintį. Pavyzdžiui, jis galėtų pasakyti, kad šis asmuo yra neapdorotas deimantas. Vietose, kur ši frazė dažniausiai vartojama, šiuos žodžius girdintiems paprastai nebus sunku iššifruoti jų reikšmę.
„Neapdorotas deimantas“ yra idioma, o tai reiškia, kad tai dažna frazė, naudojama išraiškingai. Kai žmonės naudoja šią idiomą, tai nereiškia, kad aptariamas asmuo tiesiogine prasme yra deimantas. Vietoj to, jie vartoja šią frazę kaip nepažodinę asmens vertės ar tikrosios prigimties išraišką. Žmonės taip pat gali naudoti daugybę kitų idiomų, kad išreikštų save, o populiariausios idiomos dažnai priklauso nuo regiono, kuriame asmuo gyvena. Pavyzdžiui, frazė „neapdorotas deimantas“ gali būti paplitusi tokiose vietose kaip JAV ir Jungtinė Karalystė, tačiau kai kuriose kitose šalyse ji yra reta.
Paprastai priežastinėje kalboje vartojamos idiomos, tokios kaip „neapdorotas deimantas“. Jie yra linksmas ar spalvingesnis būdas pasakyti tašką arba pareikšti nuomonę. Tačiau jų dažnai vengiama oficialioje kalboje ir raštu. Pavyzdžiui, asmuo gali juos naudoti, kai atsainiai kalbasi su draugais ir bendraminčiais arba el. laiškuose ir tekstinėse žinutėse. Jei frazė naudojama oficialioje kalboje ar raštu, ji dažnai naudojama norint pridėti linksmą ar spalvingą dokumentą ar diskusiją.