Oro kabutės yra kūno kalbos ir gestikuliavimo forma, paprastai suporuota su lydinčiu žodžiu ar fraze, kuri turi reikšti skirtingą vartojamų žodžių ar frazių reikšmę. Panaši forma spausdinta vadinama gąsdinančiomis kabutėmis, kai žodis dedamas į kabutes, kad suabejotų, kaip žodis turėtų būti interpretuojamas. Gąsdinančios citatos pavyzdys galėtų būti maždaug toks: Na, kandidatas „sako“ nekels mokesčių. linija netiki, kad kandidatas yra teisus. Kitas būdas tai naudoti būtų kursyvu rašyti žodį, sako.
Jei kalbėtumėte šia eilute, kaip papildomą pabrėžimo formą galite naudoti oro kabutes. Gestas paprastai reiškia rankų pakėlimą šiek tiek aukščiau pečių aukščio ir prie veido; nors kai kurių rankos turi šiek tiek aukščiau ir abiejose pečių pusėse. Kiekviena ranka atsukta į priekį, o nykštys, žiediniai ir rausvieji pirštai sulenkti į delną, rodomasis ir vidurinis pirštas laikomi aukštyn, kol rodomasis ir vidurinis pirštas lenkiamas link delnas.
Daugelis žmonių nuleidžia rankas, baigę oro kabučių rinkinį, nes palikti juos potencialioje oro kabučių padėtyje atrodytų šiek tiek keista. Kartais gestas atrodo šiek tiek perteklinis, nes žmonės taip pat turi balso toną, kuris gali padėti jiems perteikti kažką panašaus į sarkazmą, netikėjimą, satyrinį žodžio vartojimą arba siūlymą, kad vartojamas žodis yra eufemistinis. Kartais žmonės taip pat naudos oro kabutes, kai pasakoja apie kitų žmonių kalbą, kuri gali apimti įspūdį apie asmenį, be to, ką asmuo pasakė.
Yra daugybė skirtingų oro kabučių sinonimų, ir nors šis gestas gana gerai suprantamas anglų kalba, kitos kultūros turi skirtingas priemones oro kabučių perteikimui. Pirma, jie gali būti vadinami ersatz kabutėmis (tarkite ersatz kaip airsotts), ir jie taip pat gali būti vadinami airsotts, atspindintys tarimą. „Ersatz“ yra įdomus žodžio pasirinkimas ir reiškia pakeitimą, pakaitalą arba atsarginį. Tai taip pat gali reikšti imitaciją arba dirbtinę. Pats žodis gali būti prasmingas oro kabučių kontekste, nes gestas beveik visada rodo, kad naudojami žodžiai ar frazė pakeičia kitus tikslesnius žodžius, kurie gali būti naudojami vietoj jų.
Ersatz yra vokiečių kilmės, o Vokietija turi kitokią oro citatos versiją nei žmonės JAV. Jų versija labiau primena vokišką klaustuką, viena ranka pakelta, o kita apversta. Daugelis žmonių, naudojančių oro citatų formas, bandys atkartoti tai, kas atrodo kaip kabutės jų gimtąja kalba. Tai gali būti panašu į angliškas kabutes arba ne.