Manoma, kad terminas „popierinis tigras“ buvo įvestas į anglų kalbą šeštajame dešimtmetyje. Tai vertimas iš kinų termino zhi laohu, kuris buvo vartojamas gerokai prieš šeštąjį dešimtmetį. Pirmininkas Mao Zedongas, Kinijos vyriausybės ir komunistų partijos lyderis 1950–50 m., kai kurių tautų, o ypač JAV, imperialistinius veiksmus apibūdino kaip popierinį tigrą. Popierinis tigras yra kažkas, kas atrodo grėsmingai, bet iš tikrųjų yra tik pagamintas iš popieriaus; taigi jį galima sunaikinti arba su juo kovoti.
Frazės anglų kalba, vartojamos anksčiau nei šis terminas, apima audra arbatos puodelyje ir Šekspyro citata iš Makbeto, „pilna garso ir įniršio; nieko nereiškiantis“. Tai nėra konkrečiai taikoma imperializmui. Tačiau jie rodo, kad kai kurie kurmių kalnai atrodo kaip kalnai ir nėra tokie bauginantys, kaip būtų galima manyti.
Pirmininko Mao minimas imperializmas reiškė du dalykus: pirma, didesnių, stipresnių tautų požiūrį ir bandymą įtvirtinti politinį dominavimą mažesnėms tautoms, taip pat didesnių, stipresnių tautų požiūrį, kad jų gyvenimo būdas yra geresnis ir valdymas buvo pranašesnis už mažesnes tautas. Vadindamas JAV popieriniu tigru, pirmininkas Mao įtvirtino kinų propagandos filosofiją, kuri dominuos Kinijoje daugelį metų ir tam tikru mastu vis dar egzistuoja.
Svarbu tiksliai suprasti, ką pirmininkas Mao turėjo omenyje vartodamas šį terminą, nes tai dažnai nutyli ir nepateikiamas išsamus apibrėžimas. Popierinis tigras dažnai minėjo ne tik JAV politiką, bet ir piliečių bei viso pasaulio įsitikinimus apie imperialistinę JAV politiką (jei ją tokia galima pavadinti). Pirmininkas Mao pareiškė, kad bandydamos kovoti su komunizmu JAV kaupia skolas ir kad jos imperialistinę politiką niekina kitos šalys ir jos piliečiai. Kadangi „priespaudos“ politika, kaip ją matė Mao, buvo labai nemėgstama, ji pati žlugtų. Tai daro tigro popierių.
Pirmininkas Mao neteigė, kad JAV popierinis tigras neturėjo jokios galios, o tik kad ta galia buvo trumpalaikė ir bus: „neatlaikys vėjo ir lietaus“. Be to, nors tigras buvo popierinis, su juo reikėjo kovoti, o Mao pasiūlė, kad visos JAV imperializmo „engiamos“ šalys tikriausiai toliau kovotų ir niekintų šią tendenciją, kad JAV laikytų save kažkaip pranašesnėmis už kitas šalis. pagal skirtingą politinę organizaciją.
Mao pasakė, kad strategiškai šis tigras turi būti „niekintas“, tačiau „taktiškai turime į tai žiūrėti rimtai“. Tada tai tapo raginimu visoms komunistinio įtikinėjimo tautoms stiprinti save ir stoti į kovą su imperializmu, tvirtai išlaikant komunistinius įsitikinimus. Šis procesas užtruktų, galbūt mūšis, trukęs tol, kol imperializmas visiškai išnyks, „mušamas vėjo ir lietaus“. Mao naudojo vėją ir lietų kaip metaforą, skirtą kovoti su komunistinės tautos, kad visiškai sunaikintų popierinį tigrą.
Šiuolaikiniu vartojimu popierinis tigras gali reikšti viską, kas atrodo grėsminga, bet iš tikrųjų taip nėra. Grįžtame prie Shakespeare’o idėjos, kad daiktas yra „pilnas garso ir įniršio; nieko nereiškiantis“. Termino vartojimo būdas dabar skiriasi nuo Mao vartojamo tikslo. Jis gali būti taikomas bet kuriai didelei jėgai, kuri, atrodo, kelia grėsmę, arba faktiniam grėsmės kūrimo procesui ten, kur jos nėra, siekiant sukelti baimę ir galbūt paveikti žmonių sprendimų priėmimo procesą arba politinį procesą.