Sunku būtų tiksliai pasakyti, kada atsakymas „Jokių problemų“ pirmą kartą pateko į viešąją kalbą, tačiau jo vartojimas (tiksliau – nesaikingas) jau dešimtmečius kelia ginčų tarp etiketo ir gramatikos žinovų. Kai kuriems nekyla problemų dėl atsakymo „be problemų“ neoficialių mainų metu, o kiti mano, kad tai pernelyg paprasta, kad būtų priimtinas atsakymas į malonų „ačiū“.
Tai, kodėl daugelis žmonių teikia pirmenybę „be problemų“, o ne formalesniems atsakymams, gali būti įpročio ir amžiaus reikalas. Vyresni žmonės linkę atsakyti į padėkos išraišką tradicinėmis frazėmis, tokiomis kaip „sveiki“ arba „man malonu“. Šie atsakymai atspindi tam tikrą nuolankumą iš asmens, kuriam dėkojama. Asmuo, kuris dėkoja, yra dėkingas už atliktą paslaugą, o maloningas „sveiki“ patvirtina padėką.
Jaunesni žmonės dažnai linkę pasiūlyti alternatyvius atsakymus, kai jiems padėkoja, ypač ne tokiais formaliais atvejais. Sakydamas „nėra problemų“, padėkos gavėjas iš tikrųjų sako: „šis veiksmas ar paslauga man jokiu būdu nesukėlė nepatogumų“. Skirtumas yra subtilus, tačiau kai kuriems žmonėms „jokių problemų“ šiek tiek labiau pabrėžiama gavėjo asmeninė gerovė. Pavyzdžiui, bilietų agentas, parūpinantis klientui lėktuvo bilietą, atlieka tik vieną iš savo įprastų užduočių. Jei klientas sako „ačiū“, labiau tinkamas būtų formalesnis žodis „sveiki“ nei „nėra problemų“.
Kai kurie žmonės šią gramatinę ir socialinę dilemą apsunkina siūlydami dar neoficialesnius atsakymus, tokius kaip „no prob“ arba pseudo-ispaniškai „no problemo“. Nors nuotaikos gali būti visiškai priimtinos, neformalumas tikrai gali būti laikomas netinkamu šiai progai. Kai kurie etiketo ir gramatikos ekspertai norėtų, kad iš populiariosios liaudies kalbos būtų visiškai išnaikintas „jokių problemų“, tačiau kiti mano, kad tai nėra taip įžeidžianti, kaip kiti galimi atsakymai ar net neatsakymai.
Taigi artimiausioje ateityje būtų visiškai priimtina paskelbti „problemų nėra“ atsakant į neoficialų draugo padėką, tačiau venkite jo naudoti formalesnėse ar profesinėse situacijose.