Australijos slengas yra daug spalvingų ir aprašomų terminų, kuriuos vartoja australų vietiniai gyventojai. Nors daugeliui pašalinių žmonių tai nesuprantama, Australijos slengo gerbėjai mėgsta medžioti naujas frazes, kurias išsvajojo mūsų draugai. Jei planuojate kelionę į Australiją arba turite grupę austrų draugų, kurie retai kada nors jums atrodo prasmingi, čia yra keletas pagrindinių terminų, kurie padės jums prisitaikyti arba bent jau rasti viešbutį.
Jei kada nors žiūrėjote Australijos filmą arba „Krokodilų medžiotojo“ seriją, tikriausiai girdėjote sveikinimą „G’day“, trumpinį „laba diena“. Rečiau girdimas įdomus atsisveikinimo žodis: „Hooroo“. Pagrindinės vyrų ir moterų sąvokos yra „brūkas“ ir „Sheila“. Šie terminai turėtų padėti išgyventi įprastą dieną, tačiau austrų slengas tampa daug painesnis ir linksmesnis.
Jei kas nors jums sako, kad yra „plokštas“, jis neguli. Vietoj to, tai reiškia, kad jie eina visu greičiu, kiek įmanoma sunkiau. Sąvokos išplėtimas apima spalvingą žodį „išsipūtęs kaip driežas geria“, kuris suteikia fantastiškus psichikos vaizdus, nebūtinai logiškus. Žmonės, išeinantys iš gyvenimo, retai būna duffers, galah ar galoots, o tai yra austriški terminai, apibūdinantys kvailus ar tinginius.
Kavos užsakymas gali visiškai sugluminti lankytoją, nepažįstantį Australijos slengo. Jei norite, kad vienas espreso puodelis jus paskatintų, paprašykite trumpo juodo. Ilgas juodas yra panašus į Americano, espreso su šlakeliu ar dviem karšto vandens. Kavinėje au lait pabandykite paprašyti ilgos juodos spalvos su pienu. Unikalus Australijos gėrimas yra plokščias baltas, espreso kava su dvigubu kiekiu garinto pieno. Panašus, bet ne identiškas latte, gėrimas retai parduodamas už Australijos ribų ir yra puikus skanėstas.
Kai kurie populiarūs australų slengo terminai apibūdina kieno nors nuotaiką ar savijautą. „Agro“ yra trumpinys, reiškiantis agresyvų arba piktą, taip pat garsaus krokodilo pavadinimas. „Airy Fairy“ vartojamas apibūdinti neaiškiam ar tuščiam asmeniui. „Derro“ yra slengas, reiškiantis apleistą ir reiškia kvailą ar tinginį vyruką, o sugniuždytas žmogus yra silpnas ar nervingas.
Daugelis žmonių, pirmą kartą išgirdę mylimos australų baladės „Waltzing Matilda“ žodžius, gali padaryti išvadą, kad australai yra pamišę, nes atrodo, kad ji sukurta iš Lewiso Carollo žodžių. Australų slengas pirmoje eilutėje apytiksliai paaiškinamas taip: swagman yra keliaujantis keliautojas arba autostopu, billabong yra laistymo anga, Billy yra vandens skardinė, naudojama skysčiui virinti virš laužo, o Matilda yra kuprinės slengas. . Iš esmės eilėraštis yra apie autostopininką stovyklaujant ir verdantį vandenį, galvojantį, kas nori šokti su savo kuprine. Suprasdami dainų tekstus galbūt nesijausite mažiau sumišę dėl australų charakterio, bet bent jau suprasite, kodėl jie tokie painūs, ypač kai dainoje kalbama apie jumbuko arba avies įkišimą į krepšį ir šokį su juo.
Akivaizdu, kad australų slengas yra žavi tema, kuri gali jus labiau apstulbinti, kuo daugiau ją studijuojate. Kūrybingi žodžiai ir frazės yra nuolatinis linksmybių ir pramogų šaltinis visiems, kurie mėgsta kalbas, ir suteikia Australijos anglų kalbai gyvybingumo.