Oksimoronas yra žodis, frazė ar sakinys, kuris prieštarauja sau; tai yra, jame yra priešingos reikšmės žodžių. Dažnas pavyzdys yra žodis „kartus saldus“. Skirtingi oksimoronų tipai apima juokingus juokelius ir kalambūrus, atsitiktinius, kuriuos naudoja neapgalvoti kalbėtojai, ir sąmoningus, naudojamus rinkodaroje ar reklamoje, pvz., „privalomas pasirinkimas“. Rašytojai dažnai naudoja literatūrines frazes, kurios prieštarauja tam, kad ką nors apibūdintų ar pabrėžtų. Kitas tipas išauga iš atsitiktinio žargono, kartais sąmoningai, pavyzdžiui, „nedoras gėris“.
Remiantis kai kuriais šaltiniais, pats žodis „oksimoronas“ yra sau prieštaraujantis terminas, pagrįstas graikiškais žodžiais, kurie verčiami kaip „labai kvailas“. Jie gali egzistuoti visomis kalbomis, nors žodžių mėgėjai anglų kalba juos ypač mėgsta; šia tema parašyta ištisos knygos. Kai kurie iš jų tapo taip plačiai naudojami, kad jų nebepripažįsta, pavyzdžiui, „jaunikis“ ir „mokytojas“. Neretai reklamuotojai sąmoningai ar kitaip nuolat sugalvoja naujų. „Nauja klasika“ yra ypač ryškus XX amžiaus pabaigos pavyzdys.
Kai kurie didieji anglų kalbos rašytojai sukūrė literatūrinius oksimoronus, įskaitant Šekspyrą, kuris sugalvojo frazę „atsiskyrimas yra toks saldus sielvartas“. 1734 m. satyrinėje poemoje poetas Aleksandras Pope’as panaudojo keletą, įskaitant dabar žinomą frazę „prakeiktas su silpnu pagyrimu“. Popiežius aiškino, kaip draugas gali įžeisti žmones, girdamas jų pastangas kaip patenkinamas ar adekvačias. Šekspyro frazė apibūdina, kaip giliai įsimylėjus gali pasigirti emocinių pakilimų ir nuosmukių, dažnai tuo pačiu metu. Ši forma, užuot prieštaraujanti pati sau, puikiai apibūdina prieštaringą žmonių prigimtį.
Komikai ir humoristai mėgaujasi humoristiniais oksimoronais dėl savęs, nes komedija dažnai kyla iš paradoksalių situacijų ar frazių. Garsusis komiksas George’as Carlinas mėgdavo tokiu būdu pateikti pažįstamas frazes, tokias kaip „karinė žvalgyba“ ir „pilietinis karas“. Pirmasis yra pokštas kariuomenės sąskaita, kurį gali įvertinti net karininkai; pastarasis yra dviprasmiškos žodžio „civilinės“ reikšmės kalambūras. Legendinė roko grupė „Led Zeppelin“ savo pavadinimą gavo iš šnekamojoje kalboje vartojamo oksimorono „švino balionas“, reiškiančio pastangas, kurios, kaip tikimasi, bus nesėkmingos. Toks pavadinimo pasirinkimas buvo savotiškas prieštaravimas, nes grupė tapo viena populiariausių XX amžiaus roko grupių.
Atsitiktinius ar netyčinius oksimoronus vartoja kalbėtojai, kuriems nėra aiškios žodžių reikšmės. „Objektyvi nuomonė“ yra vienas iš pavyzdžių; Nors ši frazė dažnai naudojama atsitiktiniuose pokalbiuose ir viešuosiuose diskursuose, pavyzdžiui, kabelinėse naujienų programose, nuomonė pagal apibrėžimą yra subjektyvi, priešinga „objektyviam“. Kai reklamuotojai ar viešosios agentūros juos sąmoningai įdarbina, tai vadinama „dvikalbe“. Dvigubo kalbėjimo terminai, tokie kaip „žinomi nežinomieji“ arba „tikra imitacija“, dažnai yra skirti suklaidinti klausytojus ir užmaskuoti tikrąją kalbėtojo reikšmę. Kitais atvejais jie naudojami, kad vartotojas galėtų kalbėti iš tikrųjų nieko nesakęs.