Kai kurių nuomone, šiuolaikinėje anglų kalboje terminai „gurmanas“ ir „gurmanas“ techniškai nesiskiria. Abu jie paprastai priskiriami gurmanui, žmogui, kuris mėgsta ir vertina puikų maistą. Tačiau šie du terminai skiriasi savo konotacine prasme.
Daugelis anglakalbių mano, kad gurmanas reiškia polinkį į rijumą ir kad gurmanas yra šiek tiek santūresnis žmogus. Pirmasis gali būti labiau hedonistas, o antrasis laikomas labiau kritiku, nors abu yra žinovai. Senesniu ar konservatyvesniu vartojimu gurmanas pagal prasmę artimesnis apsirijimui.
Abu žodžiai yra pasiskolinti į anglų kalbą iš prancūzų kalbos. Prancūzų kalboje gurmanas iš pradžių reiškė rijų, tačiau šis žodis šiuolaikinėje prancūzų kalboje reiškė žmogų, kuris mėgsta puikų maistą. Todėl angliškas terminas savo prasme artimesnis senesniam prancūzų apibrėžimui, kuris egzistavo tuo metu, kai terminas pirmą kartą buvo įtrauktas į anglų kalbą. Neseniai angliškas žodis pradėjo vystytis taip pat, kaip ir prancūzų kalboje.
Gurmanas, kita vertus, yra senojo prancūzų groumet, reiškiančio „tarnas“ arba „vyno prižiūrėtojas“, sugadinimas, taip pat giminingas anglų jaunikiui. Šiuolaikinę jo reikšmę tiek prancūzų, tiek anglų kalbomis, kaip rafinuoto kulinarinio skonio žmogui, įtakojo žodis gurmanas. Nors kai kurie, kurie save laiko gurmanais, gali prieštarauti, kad būtų vadinami gurmanais, skirtumas tarp šių dviejų tikrai nėra iškaltas akmenyje ir bet kurio termino vartojimas gali būti pateisinamas.
Vienas svarbus terminų skirtumas yra tas, kad gurmanas gali būti naudojamas kaip būdvardis ir daiktavardis. Puikūs maisto produktai ir vynai bei beveik viskas, kas susiję su jų gamyba ar ruošimu, gali būti vadinami gurmanais. Todėl įprasta girdėti apie gurmaniškus šefus, restoranus ir kulinarines knygas.