Arabų naktys – tai istorijų iš senovės Vidurio Rytų ir Azijos regionų, tokių kaip Indija, Persija, Turkija ir Jemenas, rinkinys. Šios istorijos driekiasi nuo tradicinių liaudies pasakų iki dainų, yra daugybė versijų, kuriose pateikiami įvairūs istorijų rinkiniai, išversti į įvairias kalbas. Kolekcija, ko gero, yra vienas iš geriau žinomų arabų literatūros kūrinių, labai nuliūdinantis kai kuriuos mokslininkus, nes šis folkloro maišas gana nerūpestingai maišo istorijas, tradicijas ir tarmes.
Arabų kalba istorijos žinomos kaip Alf Layla Wa Layla, o tai reiškia „Tūkstantis ir viena naktis“, ir daugelis žmonių žino knygą tokiu alternatyviu pavadinimu. Remiantis istorine informacija, pirmasis oficialus tokių istorijų rinkinys, atrodo, buvo sudarytas maždaug 800 m. mūsų eros metais, nors daugelis atskirų istorijų yra daug senesnės. Didžiulis repertuaras atspindi įvairias ir įvairias regionų, iš kurių jis kilęs, kultūras, todėl pasakojimai yra ne tik pramogų, bet ir įdomių kultūros įrašų.
Pasak legendos, arabų naktis įkvėpė Scheherazade, Persijos valdovo Shahryar žmona. Shahryar turėjo gana bjaurų įprotį įvykdyti mirties bausmę savo žmonoms po jų vestuvių nakties, siekdamas atkeršyti pirmajai žmonai, kuri jį apgavo. Scheherazade sugalvojo papasakoti savo vyrui istoriją, kuri kiekvieną vakarą baigdavosi ant uolos, kad jis negalėtų jai įvykdyti mirties bausmės. Galiausiai jai buvo suteikta malonė.
Daugelis kolekcijų pagerbia legendą apie istorijų kilmę, įrėmindami jas į didesnę Scheherazade istoriją. Daugelis istorijų pertraukiamos per vidurį su mažesnėmis istorijomis, o kartais veikėjai sustoja, kad pakalbėtų apie mokslą, filosofiją ir kitus dalykus, kurie gali būti vertinami kaip žavūs arba erzinantys, atsižvelgiant į tai, kaip skaitytojas jaučiasi toks dalykas. Nemažai pasakojimų kyla iš žodinių folkloro tradicijų, todėl jos smarkiai nukrypsta nuo tradicinės formalios rašytinės arabų literatūros.
Kai vakariečiai buvo supažindinti su Arabų naktimis, jie susižavėjo, ir daugelis pasakojimų buvo išversti, įskaitant istorijas apie Sinbadą Jūreivį ir Aladiną bei jo lempą. Daugelis pasakų įkvėpė sceninius ir muzikinius pasirodymus – nuo operų iki koncertų, o istorijos ir toliau žavi žmones visame pasaulyje.